Polskie Forum VTES

Zaloguj się lub zarejestruj.

Zaloguj się podając nazwę użytkownika, hasło i długość sesji
Szukanie zaawansowane  

Aktualności:

Autor Wątek: Blog EC 2011 by Extrala  (Przeczytany 3981 razy)

Szewski

  • Global Moderator
  • *
  • Offline Offline
  • Wiadomości: 3537
    • Zobacz profil
Blog EC 2011 by Extrala
« dnia: Sierpnia 21, 2011, 10:08:24 pm »

http://vtesec2011.blogspot.com/

Polecam zerknąć. Tak generalnie to w ogóle polecam zerkać na strony związane z EC :)
Zapisane
Dlaczego jestem bucem?

a) bo usuwam posty z partyzanta korzystając z prawa administracji, które sam sobie nadałem
b) bo  moje poczucie humoru jest wysublimowane i nie takie prostackie jak te, które napotykam w postach, które z partyzanta usuwam
c) i

extrala

  • *
  • Offline Offline
  • Wiadomości: 79
    • Zobacz profil
    • extrala.blogspot.com
Odp: Blog EC 2011 by Extrala
« Odpowiedź #1 dnia: Sierpnia 22, 2011, 11:23:42 am »

And I need some help with translations ..

Usually I provide a list of "useful" VtES sentences in the country's language on the EC blog. And since my knowledge in Polish is .. slim, I would like to ask you for helping me translating the following sentences to Polish:

Czy znasz polski?
  • "???" -- "We are allies."
  • "???" -- "I never break deals."
  • "???" -- "This won't be against you."
  • "???" -- "I bleed you for eight, with +2 stealth."
  • "???" -- "Please don't rush me."
  • "???" -- "I bounce the bleed to my prey."
  • "???" -- "Where is the Edge?"
  • "???" -- "I vote in favor."
  • "???" -- "I vote against."
.. and most importantly:
  • "Czy mówisz po angielsku?" -- "Do you speak English?"

Or maybe you have some extra useful sentences for VtES games in Poland? Make some suggestions, please!

Regards, Ralf (a.k.a. "extrala")
Zapisane
Luck is not a factor.
Hope is not a strategy.
Fear is not an option.
_________________
http://extrala.blogspot.com

Santh

  • *
  • Offline Offline
  • Wiadomości: 2023
    • Zobacz profil
Odp: Blog EC 2011 by Extrala
« Odpowiedź #2 dnia: Sierpnia 22, 2011, 11:35:22 am »

And I need some help with translations ..

Usually I provide a list of "useful" VtES sentences in the country's language on the EC blog. And since my knowledge in Polish is .. slim, I would like to ask you for helping me translating the following sentences to Polish:

Czy znasz polski?
  • "Jesteśmy sojusznikami." -- "We are allies."
  • "Nigdy nie łamie deal'i" -- "I never break deals."
  • "To nie będzie przeciwko Tobie." -- "This won't be against you."
  • "Bleed'uje Cię za osiem, na +2 stealth'a." -- "I bleed you for eight, with +2 stealth."
  • "Prosze, nie atakuj mnie" -- "Please don't rush me."
  • "Przerzuce bleed'a do mojego prey'a" -- "I bounce the bleed to my prey."
  • "Gdzie jest Edge?" -- "Where is the Edge?"
  • "Jestem za." -- "I vote in favor."
  • "Jestem przeciw." -- "I vote against."
.. and most importantly:
  • "Czy mówisz po angielsku?" -- "Do you speak English?"

Or maybe you have some extra useful sentences for VtES games in Poland? Make some suggestions, please!

Regards, Ralf (a.k.a. "extrala")

"Poprzesz mi ***?" *** is name of polical action "Will you be in favor when i play ***?" - my english is not so good, so you can correct it.

some funny and useful:
when your prey is dying and begs for help whole table, moan etc.
you can say: "Przestań się mazać!" it means something like "Stop snivel!", it is popular in Poland since Bodek Days ;)

« Ostatnia zmiana: Sierpnia 22, 2011, 11:47:38 am wysłana przez Santh »
Zapisane

extrala

  • *
  • Offline Offline
  • Wiadomości: 79
    • Zobacz profil
    • extrala.blogspot.com
Odp: Blog EC 2011 by Extrala
« Odpowiedź #3 dnia: Sierpnia 22, 2011, 12:04:44 pm »

Dziękuję bardzo!
Zapisane
Luck is not a factor.
Hope is not a strategy.
Fear is not an option.
_________________
http://extrala.blogspot.com

warGrim

  • *
  • Offline Offline
  • Wiadomości: 5321
  • Ponury okurwieniec...
    • Zobacz profil
Odp: Blog EC 2011 by Extrala
« Odpowiedź #4 dnia: Sierpnia 22, 2011, 02:33:11 pm »

"Sklejam na ryj !" - semi-vulgar ;) -  if you decide not to block a bleed, not to prevent damage, not to play delaying during political action. It means "I'll take it !".
"Pokojowy bleed za 1" - "Peacefully bleed you for 1". Very often used along with "Tylko dla edga" - "just for the edge".

I will give you some more examples tomorrow when I'm at work ;)
Zapisane
Every night and every morn
Some to misery are born.
Every morn and every night
Some are born to sweet delight.
Some are born to sweet delight,
Some are born to endless night.

Nowy

  • *
  • Offline Offline
  • Wiadomości: 1689
  • С.Т.А.Л.К.Е.Р.
    • Zobacz profil
Odp: Blog EC 2011 by Extrala
« Odpowiedź #5 dnia: Sierpnia 22, 2011, 03:48:30 pm »


"Pokojowy bleed za 1" - "Peacefully bleed you for 1". Very often used along with "Tylko dla edga" - "just for the edge".


U mnie to nie działa. :smileyevil:
Zapisane
"Dobrej Zony wszystkim i co by nam nie chorować".

Szewski

  • Global Moderator
  • *
  • Offline Offline
  • Wiadomości: 3537
    • Zobacz profil
Odp: Blog EC 2011 by Extrala
« Odpowiedź #6 dnia: Sierpnia 24, 2011, 07:34:09 pm »

http://vtesec2011.blogspot.com/

coś nowego, jest szansa że będę sławny :)

W niedługim czasie dołączą do mnie inni :)
Zapisane
Dlaczego jestem bucem?

a) bo usuwam posty z partyzanta korzystając z prawa administracji, które sam sobie nadałem
b) bo  moje poczucie humoru jest wysublimowane i nie takie prostackie jak te, które napotykam w postach, które z partyzanta usuwam
c) i

Grim

  • *
  • Offline Offline
  • Wiadomości: 471
  • Pączek
    • Zobacz profil
Odp: Blog EC 2011 by Extrala
« Odpowiedź #7 dnia: Sierpnia 24, 2011, 07:37:06 pm »

ale ty jesteś już stary Szewski ^^
Zapisane

Szewski

  • Global Moderator
  • *
  • Offline Offline
  • Wiadomości: 3537
    • Zobacz profil
Odp: Blog EC 2011 by Extrala
« Odpowiedź #8 dnia: Sierpnia 24, 2011, 07:49:53 pm »

ale wciąż handsome :)
Zapisane
Dlaczego jestem bucem?

a) bo usuwam posty z partyzanta korzystając z prawa administracji, które sam sobie nadałem
b) bo  moje poczucie humoru jest wysublimowane i nie takie prostackie jak te, które napotykam w postach, które z partyzanta usuwam
c) i

alek

  • *
  • Offline Offline
  • Wiadomości: 4732
    • Zobacz profil
Odp: Blog EC 2011 by Extrala
« Odpowiedź #9 dnia: Sierpnia 25, 2011, 08:51:25 am »

fajny wywiad
Zapisane

Dude

  • Global Moderator
  • *
  • Offline Offline
  • Wiadomości: 6261
  • (Former) Archbishop of Warsaw
    • Zobacz profil
Odp: Blog EC 2011 by Extrala
« Odpowiedź #10 dnia: Sierpnia 25, 2011, 05:48:47 pm »

yay...

:D
Zapisane
"It is no measure of health to be adjusted to a profoundly sick society" - Jiddu Krishnamurti

Retired

wenanty

  • *
  • Offline Offline
  • Wiadomości: 989
    • Zobacz profil
Odp: Blog EC 2011 by Extrala
« Odpowiedź #11 dnia: Sierpnia 26, 2011, 07:56:39 am »

Szkoda tylko, że smileyów nasrane jak w emailu nastolatka (coś jak śmiech z offu w komediowych serialach). Ale co tam, przynajmniej zagraniczni vtesowcy uwierzą, że ziom jest nieszkodliwy i dadzą się pojechać bez mydła.
Zapisane
"szeroka aktywnosc na terenie naszego kraju calkowicie nam nieznanych i obcych form zycia nie moze byc ukrywana przed spoleczenstwem" - z listu otwartego o UFO do Prezydenta RP

baal

  • *
  • Offline Offline
  • Wiadomości: 2635
    • Zobacz profil
Odp: Blog EC 2011 by Extrala
« Odpowiedź #12 dnia: Sierpnia 26, 2011, 10:47:45 am »

cala wesola gromadka sie dolaczy :D :D
Zapisane

Dude

  • Global Moderator
  • *
  • Offline Offline
  • Wiadomości: 6261
  • (Former) Archbishop of Warsaw
    • Zobacz profil
Odp: Blog EC 2011 by Extrala
« Odpowiedź #13 dnia: Sierpnia 26, 2011, 12:37:19 pm »

tu sie z wenantym zgodze, taki sitcom z tego wyszedl. ale ma to swoje plusy
Zapisane
"It is no measure of health to be adjusted to a profoundly sick society" - Jiddu Krishnamurti

Retired

Szewski

  • Global Moderator
  • *
  • Offline Offline
  • Wiadomości: 3537
    • Zobacz profil
Odp: Blog EC 2011 by Extrala
« Odpowiedź #14 dnia: Sierpnia 26, 2011, 01:48:37 pm »

ale jesteście poważni????  sitcom. by Cię *cenzura* :)

Zapisane
Dlaczego jestem bucem?

a) bo usuwam posty z partyzanta korzystając z prawa administracji, które sam sobie nadałem
b) bo  moje poczucie humoru jest wysublimowane i nie takie prostackie jak te, które napotykam w postach, które z partyzanta usuwam
c) i